Πώς να προσθέσετε υπότιτλους σε μια ταινία: 11 βήματα (με εικόνες)

Πίνακας περιεχομένων:

Πώς να προσθέσετε υπότιτλους σε μια ταινία: 11 βήματα (με εικόνες)
Πώς να προσθέσετε υπότιτλους σε μια ταινία: 11 βήματα (με εικόνες)
Anonim

Ανεξάρτητα από τη γλώσσα που μιλάτε, όλοι απολαμβάνουν να βλέπουν ταινίες. Το πρόβλημα είναι ότι οι περισσότερες ταινίες δεν έχουν τον προϋπολογισμό για να μπορούν να μεταφράσουν σε πολλές γλώσσες, πράγμα που σημαίνει ότι μπορεί να μην μπορείτε να κατανοήσετε την ταινία ανάλογα με την τοποθεσία σας. Είτε θέλετε να προσθέσετε υπότιτλους στις αγαπημένες σας ταινίες είτε πρέπει να υποτιτλιστείτε μια ταινία μόνοι σας, η μετάφραση μιας ταινίας δεν είναι πολύ δύσκολη, αλλά απαιτεί χρόνο και υπομονή.

Αυτό το άρθρο αφορά την προσθήκη υπότιτλων σε μια ταινία που δεν τους έχει. Εάν πρέπει να μάθετε να ενεργοποιείτε τους υπότιτλους ενώ παρακολουθείτε μια ταινία, κάντε κλικ εδώ.

Βήματα

Μέθοδος 1 από 2: Λήψη νέων υποτίτλων

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 1
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 1

Βήμα 1. Γνωρίστε ότι μπορείτε να προσθέσετε υπότιτλους σε ταινίες στον υπολογιστή σας

Εάν το τρέχον DVD δεν διαθέτει συγκεκριμένους υπότιτλους, που βρίσκονται στις κεφαλίδες "Ρυθμίσεις" ή "Γλώσσα" στο μενού DVD, δεν θα μπορείτε να τους προσθέσετε χωρίς προηγμένο λογισμικό και εξοπλισμό. Τα DVD προστατεύονται και δεν μπορούν να γραφτούν ξανά και η συσκευή αναπαραγωγής DVD δεν θα μπορεί να προσθέσει νέες γλώσσες. Ο υπολογιστής σας, ωστόσο, είναι εντελώς διαφορετικό κτήνος και μπορείτε να προσθέσετε τυχόν νέους υπότιτλους σε μια ταινία που παρακολουθήσατε στον υπολογιστή σας.

Εάν παρακολουθείτε σε συσκευή αναπαραγωγής DVD, δοκιμάστε το κουμπί "τίτλοι" ή "υπότιτλοι" στο τηλεχειριστήριο της συσκευής αναπαραγωγής DVD

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 2
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 2

Βήμα 2. Βρείτε την ταινία που θέλετε να κάνετε υπότιτλους στον υπολογιστή σας και τοποθετήστε την σε ξεχωριστό αρχείο

Βρείτε το φάκελο ή το αρχείο ταινίας στο Finder ή στον Windows Explorer. Πιθανότατα θα είναι ένα αρχείο.mov,.avi, ή.mp4. Ευτυχώς, δεν χρειάζεται να προσαρμόσετε καθόλου το αρχείο ταινίας, ωστόσο, θα πρέπει να το βρείτε και να το συνδέσετε με ένα νέο αρχείο υποτίτλων. Τα αρχεία υποτίτλων θα καταλήγουν συνήθως στην επέκταση. SRT και είναι απλώς οι λέξεις και οι χρόνοι που χρειάζεται κάθε τίτλος για να παίξει κατά τη διάρκεια της ταινίας.

  • Χρειάζεστε την ταινία στο δικό της αρχείο, με το αρχείο. SRT, για να διαβάζει τους υπότιτλους.
  • Ορισμένα παλαιότερα αρχεία υποτίτλων ενδέχεται να καταλήξουν στην επέκταση. SUB.
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 3
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 3

Βήμα 3. Αναζητήστε στο διαδίκτυο το "Your Movie + Language + Subtitles" για να βρείτε το σωστό αρχείο

Μεταβείτε στην αγαπημένη σας μηχανή αναζήτησης και αναζητήστε τους υπότιτλους στη γλώσσα σας. Εάν, για παράδειγμα, θέλετε ινδονησιακούς υπότιτλους για τους X-Men: First Class, μπορείτε να αναζητήσετε "X-Men: First Class Indonesian Subtitles". Ο πρώτος ιστότοπος που θα βρείτε είναι πιθανώς αρκετά καλός, καθώς αυτά τα αρχεία είναι μικρά και δεν είναι πιθανό να περιέχουν ιούς.

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 4
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 4

Βήμα 4. Βρείτε τους υπότιτλους που θέλετε και κάντε λήψη

Αρχείο SRT.

Κατεβάστε ένα SRT. αρχείο από έναν ιστότοπο όπως Subscene, MovieSubtitles ή YiFiSubtitles. Βεβαιωθείτε ότι αποφεύγετε τυχόν αναδυόμενα παράθυρα και λαμβάνετε μόνο αρχεία. SRT ή. SUB. Εάν αισθάνεστε ανασφαλείς σε έναν ιστότοπο, φύγετε και βρείτε έναν άλλο.

Προσθήκη υποτίτλων σε μια ταινία Βήμα 5
Προσθήκη υποτίτλων σε μια ταινία Βήμα 5

Βήμα 5. Μετονομάστε το αρχείο υποτίτλων ώστε να ταιριάζει με το αρχείο της ταινίας σας

Εάν η ταινία είναι BestMovieEver. AVI, ο υπότιτλος σας πρέπει να γραφτεί ως BestMovieEver. SRT. Βρείτε το αρχείο που κατεβάσατε πρόσφατα όπου και αν το βάζετε (συχνά στο φάκελο "Λήψεις") και βεβαιωθείτε ότι μετονομάσατε κατάλληλα. Το όνομα αρχείου. SRT πρέπει να είναι το ίδιο όνομα με την ταινία.

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 6
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 6

Βήμα 6. Βάλτε το

Αρχείο SRT στο φάκελο της ταινίας.

Δημιουργήστε έναν νέο, αποκλειστικό φάκελο για την ταινία σας, αν δεν υπάρχει ήδη. Τοποθετήστε το αρχείο. SRT στον ίδιο φάκελο με την ταινία σας. Αυτό θα τους συνδέσει αυτόματα στα περισσότερα προγράμματα αναπαραγωγής βίντεο.

Το ευκολότερο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο είναι το δωρεάν πρόγραμμα αναπαραγωγής VLC, το οποίο χειρίζεται τις περισσότερες μορφές αρχείων

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 7
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 7

Βήμα 7. Προσθέστε

Αρχεία SRT σε ταινίες YouTube που δημοσιεύετε κάνοντας κλικ στην επιλογή "Υπότιτλοι" κατά τη μεταφόρτωση.

Αφού κάνετε κλικ στους Υπότιτλους, κάντε κλικ στην επιλογή "Προσθήκη υποτίτλου" και βρείτε το αρχείο. SRT. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει το "Παρακολούθηση υποτίτλων" και όχι το "Μεταγράφημα μεταγραφής". Κάντε κλικ στο κουμπί "CC" όταν παρακολουθείτε το βίντεό σας για να ενεργοποιήσετε τους υπότιτλους.

Μέθοδος 2 από 2: Δημιουργία δικών σας υποτίτλων (Τρεις τρόποι)

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 8
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 8

Βήμα 1. Κατανοήστε τους στόχους του υπότιτλου

Οι υπότιτλοι είναι μεταφράσεις και όπως μπορεί να σας πει όποιος έχει χρησιμοποιήσει το Google Translate, οι μεταφράσεις είναι τόσο μια μορφή τέχνης όσο και μια επιστήμη. Εάν υποτιτλίζετε την ίδια τη σκηνή, υπάρχουν αρκετές σκέψεις που πρέπει να σκεφτείτε για κάθε γραμμή:

  • Ποιος είναι ο στόχος του διαλόγου; Ανεξάρτητα από τις λέξεις που χρησιμοποιούν, τι συναίσθημα προσπαθεί να περάσει ο χαρακτήρας; Αυτή είναι η βασική σας αρχή κατά τη μετάφραση.
  • Πώς μπορείτε να προσαρμόσετε τις υποτιτλισμένες λέξεις στο χρόνο που μιλά ο χαρακτήρας; Ορισμένοι συγγραφείς θα εμφανίσουν μερικές γραμμές διαλόγου ταυτόχρονα, ξεκινώντας λίγο νωρίς και τελειώνοντας αργά για να δώσουν την ευκαιρία στους θεατές να διαβάσουν τα πάντα.
  • Πώς χειρίζεστε την αργκό και τα σχήματα του λόγου; Συχνά δεν μεταφράζονται καλά, οπότε θα πρέπει να αντικαταστήσετε την αργκό ή τη μεταφορική γλώσσα από τη μητρική σας γλώσσα. Αυτό, ωστόσο, απαιτεί να αναζητήσετε την έννοια των ξένων εκφράσεων και αργκό.
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 9
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 9

Βήμα 2. Χρησιμοποιήστε έναν ιστότοπο δημιουργίας υποτίτλων για να προσθέσετε αποτελεσματικά υπότιτλους σε οποιοδήποτε αρχείο ταινίας

Ιστότοποι όπως το DotSub, το Amara και το Universal Subtitler σάς επιτρέπουν να βλέπετε την ταινία ενώ γράφετε τους υπότιτλους, και τελικά φτύνετε ένα αρχείο. SRT που ταιριάζει με την ταινία σας. Ενώ όλοι οι ιστότοποι υποτιτλισμού λειτουργούν διαφορετικά, όλοι ακολουθούν παρόμοια μορφή:

  • Επιλέξτε πότε ξεκινά ο τίτλος.
  • Γράψτε τον τίτλο.
  • Επιλέξτε πότε εξαφανίζεται ο τίτλος.
  • Επαναλάβετε σε όλη την ταινία, σημειώνοντας "Ολοκληρώθηκε" όταν τελειώσετε.
  • Κατεβάστε το αρχείο. SRT και τοποθετήστε το στον ίδιο φάκελο με την ταινία σας.
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 10
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 10

Βήμα 3. Δημιουργήστε τους δικούς σας υπότιτλους με το χέρι χρησιμοποιώντας το Σημειωματάριο

Μπορείτε να γράψετε υπότιτλους με το χέρι αν θέλετε αν και η διαδικασία επιταχύνεται σε μεγάλο βαθμό από ένα πρόγραμμα. Για να το κάνετε αυτό, ανοίξτε έναν επεξεργαστή κειμένου όπως το Σημειωματάριο παραθύρου ή το TextEdit της Apple (δωρεάν και προεγκατεστημένο) και βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε τη σωστή μορφή για έναν υπότιτλο. Πριν ξεκινήσετε, κάντε κλικ στην επιλογή "Αποθήκευση ως" και τίτλο μετά το "YourMovie. SRT." Στη συνέχεια, ορίστε την κωδικοποίηση σε "ANSI" για αγγλικούς υπότιτλους και "UTF-8" για μη αγγλικά. Στη συνέχεια, γράψτε τους τίτλους σας. Κάθε ένα από τα ακόλουθα μέρη ακολουθεί τη δική του γραμμή, οπότε πατήστε "enter" μετά από κάθε ένα:

  • Ο αριθμός ενός υπότιτλου.

    1 θα ήταν ο πρώτος τίτλος, 2 ο δεύτερος κ.λπ.

  • Η διάρκεια του υπότιτλου.

    Αυτό γράφεται με τη μορφή ωρών: λεπτά: δευτερόλεπτα: χιλιοστά του δευτερολέπτου: λεπτά: δευτερόλεπτα: χιλιοστά του δευτερολέπτου

    Παράδειγμα: 00: 01: 20: 003 00: 01: 27: 592

  • Το κείμενο του υπότιτλου:

    Αυτό είναι απλώς αυτό που θα πει ο τίτλος.

  • Μια κενή γραμμή.

    Αφήστε μια κενή γραμμή πριν από τον αριθμό του επόμενου τίτλου.

Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 11
Προσθήκη υποτίτλων σε ταινία Βήμα 11

Βήμα 4. Δημιουργήστε υπότιτλους στον αγαπημένο σας επεξεργαστή ταινιών για να αποφύγετε την αντιμετώπιση

Αρχεία SRT.

Αυτή η μέθοδος σάς επιτρέπει να βλέπετε τους τίτλους καθώς τους προσθέτετε και να προσαρμόζετε τη θέση, το χρώμα και το στυλ τους με το χέρι. Ανοίξτε το αρχείο ταινίας στον αγαπημένο σας επεξεργαστή ταινιών, όπως Premier, iMovie ή Windows Movie Maker και τραβήξτε την ταινία στο χρονολόγιό σας (ενότητα εργασίας). Από εδώ, κάντε κλικ στο μενού "Τίτλοι" των προγραμμάτων σας και επιλέξτε ένα στυλ που σας αρέσει. Γράψτε τον τίτλο σας, σύρετέ τον πάνω από το κατάλληλο τμήμα της ταινίας και επαναλάβετε.

  • Μπορείτε να κάνετε δεξί κλικ σε έναν τίτλο και να τον αντιγράψετε και να τον επικολλήσετε για να διατηρήσετε τις ίδιες ρυθμίσεις σε κάθε τίτλο, εξοικονομώντας σας τόνους χρόνου.
  • Το μόνο μειονέκτημα σε αυτήν τη μορφή είναι ότι η ταινία θα πρέπει να αποθηκευτεί ως ξεχωριστό αρχείο. Δεν θα μπορείτε να απενεργοποιήσετε τους τίτλους, καθώς πλέον θα αποτελούν μέρος της ταινίας.

Βίντεο - Χρησιμοποιώντας αυτήν την υπηρεσία, ορισμένες πληροφορίες ενδέχεται να κοινοποιηθούν στο YouTube

Συμβουλές

Όταν αναζητάτε το SRT. αρχείο, πρέπει να επιλέξετε ένα που έχει το ίδιο όνομα με την ταινία. Εάν δεν είναι, απλά αλλάξτε το μετά τη λήψη

Συνιστάται: