Το YouTube υποστηρίζει διάφορους τρόπους υποτίτλων των βίντεό σας. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις διάφορες μεθόδους, μεταβείτε στη "Διαχείριση βίντεο" στο κανάλι σας στο YouTube, επιλέξτε την επιλογή "Υπότιτλοι και CC" από το μενού "Επεξεργασία" και επιλέξτε τον τρόπο που θέλετε να προσθέσετε τους υπότιτλους σας.
Βήματα
Μέθοδος 1 από 3: Χρήση του Εργαλείου υποτίτλων YouTube στο δικό σας βίντεο
Βήμα 1. Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας στο YouTube
Βήμα 2. Πατήστε "My Channel"
Αυτό το κουμπί βρίσκεται κοντά στο επάνω μέρος της πλαϊνής γραμμής και θα μεταφέρει την προσωπική σας σελίδα στο YouTube.
Βήμα 3. Πατήστε "Διαχείριση βίντεο"
Αυτό το κουμπί εμφανίζεται επάνω αριστερά στο κανάλι σας και θα σας μεταφέρει σε μια λίστα με τις μεταφορτώσεις βίντεο.
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στο Διαχειριστή βίντεο κάνοντας κλικ στο εικονίδιο του λογαριασμού σας και μεταβαίνοντας στο "Creator Studio> Διαχειριστής βίντεο"
Βήμα 4. Κάντε κλικ στο αναπτυσσόμενο βέλος "Επεξεργασία" και επιλέξτε "Υπότιτλοι και CC"
Το κουμπί "Επεξεργασία" και το μενού του βρίσκονται δίπλα στο βίντεο στο οποίο θέλετε να προσθέσετε υπότιτλους. Αυτό θα σας οδηγήσει στη διεπαφή υποτίτλων.
Βήμα 5. Κάντε κλικ στην επιλογή "Προσθήκη νέων υποτίτλων" και επιλέξτε "Δημιουργία νέων υπότιτλων ή υπότιτλων"
Αυτό το κουμπί βρίσκεται στα δεξιά του βίντεο στη διεπαφή υποτίτλων. Μια περιοχή κειμένου θα εμφανιστεί δίπλα στο βίντεο για εισαγωγή υπότιτλων.
Βήμα 6. Επιλέξτε τη γλώσσα υποτίτλων
Αυτό κατηγοριοποιεί τους υπότιτλους σας για μελλοντική προβολή από youtubers από όλο τον κόσμο.
Οι μη εγγενείς ομιλητές (και άλλοι, όπως οι κωφάλαλοι και οι βαρήκοοι, ή εκείνοι με διαταραχή επεξεργασίας ήχου) μπορεί να βρουν πολύ χρήσιμους υπότιτλους στα αγγλικά βίντεο, οπότε μην αποθαρρύνεστε από τους υπότιτλους στην αρχική γλώσσα του βίντεο
Βήμα 7. Παίξτε το βίντεο και κάντε παύση όταν θέλετε να εισαγάγετε έναν υπότιτλο
Η αναπαραγωγή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να ακούσετε την προφορική γραμμή προτού εισαγάγετε το κείμενο στην περιοχή κειμένου.
Βήμα 8. Εισαγάγετε το κείμενο των υποτίτλων στην περιοχή κειμένου
Κάντε κλικ στο μπλε κουμπί "+" δίπλα στην περιοχή κειμένου για να προσθέσετε τον υπότιτλο. Ο υπότιτλος θα εμφανιστεί στη μεταγραφή και στο χρονοδιάγραμμα κάτω από το βίντεο.
Βήμα 9. Προσαρμόστε το μήκος του υπότιτλου
Ο υπότιτλος θα τοποθετηθεί στη λωρίδα χρόνου όπου διακόψατε το βίντεο. Κάντε κλικ και σύρετε τη γραμμή εκατέρωθεν του υπότιτλου για να αλλάξετε τα σημεία έναρξης και διακοπής στα οποία εμφανίζεται ο υπότιτλος.
Μην προσθέτετε πάρα πολλά ταυτόχρονα, βεβαιωθείτε ότι έχετε χρόνο να διαβάσετε τους υπότιτλους εντός του χρονικού χώρου. Αν όχι, καλύτερα να χωρίσετε τους υπότιτλους, ώστε να μην εμφανίζονται όλοι ταυτόχρονα
Βήμα 10. Δημοσιεύστε το βίντεο
Όταν ολοκληρώσετε τους υπότιτλους, πατήστε "Δημοσίευση" και οι υπότιτλοί σας θα μεταφορτωθούν στο βίντεο.
Μέθοδος 2 από 3: Μεταφόρτωση υποτίτλων στο βίντεό σας από ένα αρχείο
Βήμα 1. Ανοίξτε έναν επεξεργαστή κειμένου
Το Notepad για χρήστες Windows ή το TextEdit για Mac είναι καλές δωρεάν επιλογές, αλλά οποιοσδήποτε επεξεργαστής κειμένου θα το κάνει.
Βήμα 2. Δημιουργήστε τους υπότιτλους σας
Τα αρχεία υποτίτλων χρησιμοποιούν μια συγκεκριμένη μορφή: αριθμό υποτίτλων, χρονική σήμανση και κείμενο - το καθένα έχει διαφορετική γραμμή. Οι χρονικές σφραγίδες χρησιμοποιούν μορφή ώρας: λεπτό: δευτερόλεπτο: χιλιοστά του δευτερολέπτου.
-
Για παράδειγμα:
1
01:15:05:00
Αυτό είναι ένα δείγμα κειμένου υποτίτλων.
- Αυτό το παράδειγμα θα τοποθετήσει "Αυτό είναι ένα δείγμα κειμένου υποτίτλων" ως τον πρώτο υπότιτλο στο 1 ώρα, 15 λεπτά και 5 δευτερόλεπτα στο βίντεο.
Βήμα 3. Μεταβείτε στο "Αρχείο" και επιλέξτε "Αποθήκευση ως …"
Εδώ μπορείτε να ορίσετε τον τύπο αρχείου χρησιμοποιώντας την επέκταση SubRip (ή srt) (μια κοινή μορφή κειμένου για υποτίτλους βίντεο).
Βήμα 4. Εισαγάγετε ένα όνομα αρχείου που τελειώνει σε ".srt"
Για παράδειγμα: ‘subtitles.srt’. Η επέκταση στο τέλος του ονόματος απαιτείται για να ορίσετε τον τύπο αρχείου.
Βήμα 5. Κάντε κλικ στο "Αποθήκευση ως τύπου" και επιλέξτε "Όλα τα αρχεία"
Αυτό το μενού βρίσκεται κάτω από το πεδίο όνομα αρχείου. Η επιλογή "Όλα τα αρχεία" επιτρέπει στην επέκταση να είναι κάτι διαφορετικό από το απλό κείμενο.
Βήμα 6. Κάντε κλικ στο μενού "Κωδικοποίηση" και επιλέξτε "UTF-8"
Τα αρχεία SubRip δεν θα λειτουργούν σωστά χωρίς αυτό το σετ κωδικοποίησης. Όταν ολοκληρωθεί, πατήστε "Αποθήκευση".
Βήμα 7. Μεταβείτε στο "Διαχειριστή βίντεο" του YouTube
Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας στο YouTube. Πατήστε "Το κανάλι μου> Διαχειριστής βίντεο" για να δείτε μια λίστα με τις μεταφορτώσεις βίντεο.
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στο Διαχειριστή βίντεο κάνοντας κλικ στο εικονίδιο του λογαριασμού σας και μεταβαίνοντας στο "Creator Studio> Διαχειριστής βίντεο"
Βήμα 8. Κάντε κλικ στο αναπτυσσόμενο βέλος "Επεξεργασία" και επιλέξτε "Υπότιτλοι και CC"
Το κουμπί "Επεξεργασία" και το μενού του βρίσκονται δίπλα στο βίντεο στο οποίο θέλετε να προσθέσετε υπότιτλους. Αυτό θα σας οδηγήσει στη διεπαφή υποτίτλων.
Βήμα 9. Κάντε κλικ στην επιλογή "Προσθήκη νέων υποτίτλων" και επιλέξτε "Μεταφόρτωση αρχείου"
Θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο μενού για να επιλέξετε ποιο είδος αρχείου θα ανεβάσετε.
Βήμα 10. Επιλέξτε "Αρχείο υποτίτλων" από το αναδυόμενο μενού
Αυτό θα ανοίξει ένα παράθυρο για να επιλέξετε ποιο αρχείο θα ανεβάσετε.
Βήμα 11. Αναζητήστε το αρχείο που δημιουργήσατε και επιλέξτε "Μεταφόρτωση"
Οι υπότιτλοι θα αφαιρεθούν από το αρχείο.srt και θα τοποθετηθούν στο χρονοδιάγραμμα και τη μεταγραφή.
Βήμα 12. Προσαρμόστε τους υπότιτλους σας
Επεξεργαστείτε τις αλλαγές στο κείμενο στη μεταγραφή ή αλλάξτε τις χρονικές σημάνσεις κάνοντας κλικ και σύροντας τη γραμμή εκατέρωθεν ενός υπότιτλου στη λωρίδα χρόνου.
Βήμα 13. Δημοσιεύστε το βίντεό σας
Πατήστε "Δημοσίευση" και οι υπότιτλοι θα μεταφορτωθούν στο βίντεό σας.
Μέθοδος 3 από 3: Χρήση του αυτόματου συγχρονισμού μεταγραφής του YouTube
Βήμα 1. Μεταβείτε στο "Διαχειριστή βίντεο" του YouTube
Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας στο YouTube. Πατήστε "Το κανάλι μου> Διαχειριστής βίντεο" για να δείτε μια λίστα με τις μεταφορτώσεις βίντεο.
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στο Διαχειριστή βίντεο κάνοντας κλικ στο εικονίδιο του λογαριασμού σας και μεταβαίνοντας στο "Creator Studio> Διαχειριστής βίντεο"
Βήμα 2. Κάντε κλικ στο αναπτυσσόμενο βέλος "Επεξεργασία" και επιλέξτε "Υπότιτλοι και CC"
Το κουμπί "Επεξεργασία" και το μενού του βρίσκονται δίπλα στο βίντεο στο οποίο θέλετε να προσθέσετε υπότιτλους. Αυτό θα σας οδηγήσει στη διεπαφή υποτίτλων.
Βήμα 3. Κάντε κλικ στην επιλογή "Προσθήκη νέων υποτίτλων" και επιλέξτε "Μεταγραφή και αυτόματος συγχρονισμός"
Μια περιοχή κειμένου θα εμφανιστεί δίπλα στο βίντεο για εισαγωγή υπότιτλων.
Βήμα 4. Επιλέξτε τη γλώσσα υποτίτλων
Βήμα 5. Μεταγράψτε το βίντεο στην περιοχή κειμένου
Πληκτρολογήστε όλα όσα ακούγονται στην περιοχή κειμένου στα δεξιά του βίντεο. Δεν χρειάζεται να ανησυχείτε για τους χρόνους εδώ.
Βήμα 6. Πατήστε "Set Timings"
Το YouTube θα συγχρονίσει αυτόματα αυτό που γράψατε με τις χρονικές στιγμές του βίντεο.
Βήμα 7. Προσαρμόστε τους χρονισμούς
Οι υπότιτλοι αυτόματου συγχρονισμού θα εμφανιστούν στη λωρίδα χρόνου. Κάντε κλικ και σύρετε τη γραμμή εκατέρωθεν του υπότιτλου για να προσαρμόσετε τους υπότιτλους για ακρίβεια χρονισμού.
Βήμα 8. Δημοσιεύστε το βίντεο
Όταν είστε έτοιμοι, πατήστε "Δημοσίευση" και οι υπότιτλοι θα μεταφορτωθούν στο βίντεο.
Βίντεο - Χρησιμοποιώντας αυτήν την υπηρεσία, ορισμένες πληροφορίες ενδέχεται να κοινοποιηθούν στο YouTube
Συμβουλές
- Προς το παρόν, οι υπότιτλοι δεν μπορούν να εκτελεστούν από την εφαρμογή YouTube για κινητά.
- Εάν δεν θέλετε να ολοκληρώσετε τους υπότιτλους σας σε μία συνεδρία, το YouTube θα αποθηκεύσει αυτόματα την πρόοδό σας στα πρόχειρα των υποτίτλων σας. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτό αργότερα επιλέγοντας "Τα πρόχειρά μου" όταν υποτιτλώνετε ξανά το βίντεο.
- Αυτές οι μέθοδοι μπορούν επίσης να εκτελεστούν κατά τη μεταφόρτωση ενός νέου βίντεο πατώντας το κουμπί "Μεταφόρτωση" και επιλέγοντας ένα βίντεο για μεταφόρτωση.
- Μην ξεχάσετε να ελέγξετε ξανά την ορθογραφία και τη γραμματική σας.
- Λεζάντα μόνο όσα λέγονται στο βίντεο. Μην προσθέτετε εσωτερικά αστεία στις λεζάντες.
- Βάλτε τους μη ομιλούμενους ήχους σε αγκύλες. Για παράδειγμα "(χτυπάει η πόρτα)" ή "[φτερνίζεται]".
- Η προσθήκη θορύβου παρασκηνίου σε υπότιτλους είναι απαραίτητη μόνο εάν αλληλεπιδράτε μαζί του. Για παράδειγμα, εάν υπάρχει ένα χλοοκοπτικό στο παρασκήνιο του βίντεό σας που δεν αναγνωρίζετε ποτέ, δεν χρειάζεται να προσθέσετε "[χλοοκοπτικό]". Ωστόσο, εάν το τηλέφωνό σας χτυπήσει και αντιδράσετε σε αυτό, προσθέστε "[το τηλέφωνο χτυπάει]" στις λεζάντες, έτσι ώστε οι άνθρωποι να γνωρίζουν σε τι αντιδράτε.
- Μην τοποθετείτε μη ήχους σε υπότιτλους. Για παράδειγμα, το "(ανασηκώνει τους ώμους)" θα ήταν περιττό καθώς δεν μπορείτε να ακούσετε τους ώμους.
- Μην βασίζεστε σε υπότιτλους που δημιουργούνται αυτόματα. Ενώ είναι καλύτερα από το τίποτα, δεν είναι πλήρως ακριβή. Η προσθήκη υποτίτλων με μη αυτόματο τρόπο μπορεί να αυξήσει τη θεαματικότητα.